Sarna y caspa. Reflexiones sobre la génesis de dos palabras iberorromances que designan enfermedades cutáneas

Autores

  • Krzysztof Tomasz Witczak Departamento de Filología Clássica. Universidad de Łódźul. Wólczańska 90, III p. PL-90-522 Łódź, Polonia

DOI:

https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i4.318

Resumo

En este trabajo se aborda detenidamente el origen de dos términos ibero-romances que designan unas enfermedades cutáneas, caspa sar- na. Los datos de las lenguas indoeuropeas apuntan a que fueron adopta- das de un  substrato indoeuropeo (o  substratos indoeuropeos), que existí- an en la  Península Ibérica antes de  la  conquista romana.  Parece plausi- ble proponer un origen céltico para estos términos.

Referências

Abaev, V.I. (1989): Istoriko-etimologičeskij slovar’ osetinskogo jazyka, t. 4, Leningrad.
Beekes, R.S.P. (1995): Comparative Indo-European Linguistics. An Introduction, Amsterdam Philadelphia.
Corominas, J. - Pascual, J.A. (1980): Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, vol. 1 (A-CA), Madrid.
Corominas, J. - Pascual, J.A. (1983): Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, vol. 5 (RI–X), Madrid.
Díez Mateo, F. (1972): El pequeño académico diccionario español etimológico, Bilbao.
Fraenkel, E. (1965): Litauisches etymologisches Wörterbuch, vol. 1, Heidelberg.
García de Diego, V. (1989): Diccionario etimológico español e hispánico, 3a edición, Madrid.
Gwynn Jones, T. - ap Gwynn, A. (1950): Geiriadur Cymraeg-Saesneg a Saesneg-Cymraeg, Caerdydd.
Hilmarsson, J. (1996): Materials for a Tocharian Historical and Etymological Dictionary, Reykjavík.
Karulis, K. (1992): Latviešu etimologijas vārdnīca, t. 1, Riga.
Merlingen, W. (1958): “Idg. x”, Die Sprache 4, 1958.
Morgenstierne, G. (1927): An Etymological Vocabulary of Pashto, Oslo.
Morgenstierne, G. (1974): Etymological Vocabulary of the Shughni Group, Wiesbaden.
Pokorny, J. (1959): Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Bern, München.
Sławski, F. (ed.) (1976): Słownik prasłowiański, vol. 2, Wrocław, Warszawa, Kraków, Gdańsk.
Trask, R.L. (1977): The History of Basque, London, New York.
Trautmann, R. (1923): Baltisch-Slavischen Wörterbuch, Göttingen.
Trubačev, O.N. (ed.) (1977): Etimologičeskij slovar’ slavjanskikh jazykov, vol. 4, Moskva.
Turner, R.L. (1966): A Comparative Dictionary of the Indo–Aryan Languages, London.
Untermann, J. (1995): “Zum Stand der Deutung der tartessischen Inschriften”, en Hispano-Gallo-Brittonica. Essays in honour of Professor D. Ellis Evans on the occasion of his sixty-fifth birthday, ed. by J. F. Eska, R. Geraint Gruffydd, N. Jacobs, Cardiff, p. 244–259.
van Windekens, A.J. (1976): Le tokharien confronté avec les autres langues indo-européennes, vol. 1, Louvain.
Vasmer, M. (1987): Etimologičeskij slovar’ russkogo jazyka, vol. 3, Moskva.
Villar, F. (1999): “Joan Coromines y los substratos prerromanos de la Península Ibérica”, en J. Solá (ed.), L’obra de Joan Coromines. Cicle d’estudi i homenatge, Sabadell.
Walde, A. (1910): Lateinisches etymologisches Wörterbuch, Heidelberg.

Publicado

2019-12-04

Edição

Secção

Estudios

Como Citar

Sarna y caspa. Reflexiones sobre la génesis de dos palabras iberorromances que designan enfermedades cutáneas. (2019). Palaeohispanica. Revista Sobre Lenguas Y Culturas De La Hispania Antigua, 4, 225-231. https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i4.318