El Tercer Bronce de Botorrita, veinte años después
DOI:
https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i13.186Palavras-chave:
Agua, Epigrafía Celtibérica, Léxico Céltico, Onomástica Personal, Sociedad CeltibéricaResumo
Revisión del Tercer Bronce, hallado en 1992. Por un lado, se estudian los nombres, enseñando que: 1) los NPP extranjeros implican cierta modernidad del texto; 2) de los célticos, unos cuantos son teofóricos, entre ellos Ebursunos ‘Hijo del dios EBUROS’, importante relicto del léxico ie.; 3) unos de los supuestos idiónimos no son nombres; 4) algunos nombres de agrupación indican la profesión o la procedencia. Por otro lado, (5) se matiza la traducción de algunas partes del encabezamiento y del listado, (6) añadiendo argumentos que avalan la interpretación del bronce como concesión de derechos de agua (desarrollada en PalHisp 7/2007).
Referências
Al Karaimeh 2012: S. Al Karaimeh, “Roman Law and Archaeological Evidence on Water Management”, en: BAR 2414, 41-48.
Arenas et al. 2005: J.A. Arenas-Esteban y P. de Bernardo Stempel, “Die vier aetates der Göttin Apadeva”, AnzÖAW 140. Jg., 1, 45-59.
Arenas et al. 2011: J.A. Arenas-Esteban y P. de Bernardo Stempel, “Celtic Dialects and Cultural Contacts in Protohistory: the Italian and Iberian Peninsulas”, ÉC 37, 2011, 119-139.
BAR 2414: M. Zuchowska (ed.), The Archaeology of Water Supply, Oxford 2012.
Bayer 1994: W. Bayer, “Zur Inschrift von Botorrita: Keltiberisch binti , kombalkes, kombalkofd , alditd und ikud ”, ÉC 30, 191-203.
Beltrán Lloris 1996: F. Beltrán (ed.), El tercer bronce de Botorrita, Zaragoza 1996.
Beltrán Lloris 2006: F. Beltrán, “An Irrigation Decree from Roman Spain”, JRSt 96, 147-197.
Benveniste, Vocabulaire: É. Benveniste, Le vocabulaire des institutions indo-européennes, I, París 1969.
Bla:Zek 2008/11: V. Bla:Zek, "Indo-European *suHnu- ‘son’ and his relatives", en: Th. Krisch y Th. Lindner (eds.), Indogermanistik und Linguistik im Dialog (Salzburg 2008), Wiesbaden 2011, 79-89.
Buck, DSS: C.D. Buck, Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages, Chicago y Londres 1988 (reimpr. de Chicago 1949).
Burillo 2007: F. Burillo Mozota, Los Celtíberos: etnias y estados, Barcelona 20072.
Caponetti 2012: L. Caponetti, “The cuniculi of Tuscania”, en: BAR 2414, 13-26.
CCCG: H. Lewis, H. Pedersen, A Concise Comparative Celtic Grammar, Göttingen1974.
Cristofani 1999: M. Cristofani (ed.), Dizionario illustrato della civiltá etrusca, Florencia 1999.
Cristofani 2000: M. Cristofani (ed.), Etruschi: una nuova immagine, Florencia 2000.
De Albentiis et al., 2012/e.p.: M. Hienz de Albentiis y P. de Bernardo Stempel, “Apolls Beinamen — griechisch, lateinisch, keltorömisch”, ÖAWAnz (XII. Workshop F.E.R.C.AN., Berlin 2012, en prensa).
DBSt 1996: P. de Bernardo Stempel, “Il celtiberico Pi.n.Ti. come antico composto indoeuropeo”, ÉC 32, 117-124.
DBSt 1999: P. de Bernardo Stempel, “Zur Methode der Wortbildungs- analyse von Korpussprachen”, en: P. Anreiter y E. Jerem (eds.), Studia Celtica et Indogermanica (FS W. Meid), Budapest 1999, 61-77.
DBSt 1999/2001: P. de Bernardo Stempel, “Grafemica e fonologia del celtiberico”, VIII CLCP, 319-334.
DBSt 2000: P. de Bernardo Stempel, “Celtib. karvo gortika ‘favor amicitiae’, rita ‘ofrecida’, monima ‘recuerdo’ y los formularios de las inscripciones celtibéricas”, Veleia 17, 2000, 183-189.
DBSt 2002: P. de Bernardo Stempel, “Centro y áreas laterales: la formación del celtibérico sobre el fondo del celta peninsular hispano”, PalHisp 2, 2002, 89-132.
DBSt 2002/2005: P. de Bernardo Stempel, “Die in Noricum belegten Gottheiten”, en: W. Spickermann y R. Wiegels (eds.), Keltische Götter im Römischen Reich (Osnabrück 2002), Möhnesee 2005 (Osn.Forsch. zu Altertum u. Antike-Rezeption 9), 15-27.
DBSt 2002/09: P. de Bernardo Stempel, “La ricostruzione del celtico d’Italia sulla base dell'onomastica antica”, en: P. Poccetti (ed.), L’onomastica dell’Italia antica (Roma 2002) Roma 2009 (École fr. de Rome, 413), 153-192.
DBSt 2003a: P. de Bernardo Stempel, “Los formularios teonímicos, Bandus con su correspondiente Bandua y unas isoglosas célticas”, Conimbriga 42, 197-212.
DBSt 2003b: P. de Bernardo Stempel, “Die sprachliche Analyse keltischer Theonyme”, ZcPh 53, 41-69.
DBSt 2004/05: P. de Bernardo Stempel, “Tratamiento y notación de las silbantes en celtibérico”, IX CLCP, 539-563.
DBSt 2005-06: P. de Bernardo Stempel, “La fusayola de Segeda y los femeninos célticos en -u”, Kalathos 24, 2005-2006 (Hom. A. Beltrán y R. Blasco Jiménez), 487-492.
DBSt 2005/07: P. de Bernardo Stempel, “Varietäten des Keltischen auf der Iberischen Halbinsel”, en: H. Birkhan (ed., con H. Tauber), Kelten-Einfälle an der Donau ( Linz 2005), Viena 2007 (ÖAW, Denkschr., 345), 149-162.
DBSt 2007: P. de Bernardo Stempel, “Water in the Botorrita Bronzes and Other Inscriptions”, PalHisp 7, 2007, 55-69.
DBSt 2007/08: P. de Bernardo Stempel, “I nomi teoforici del celta antico”, en: A. Sartori (ed.), Dedicanti e cultores nelle religioni celtiche (Gargnano 2007), Milán 2008 (Quad. di Acme, 104), 73-104.
DBSt 2008/10a: P. de Bernardo Stempel, “Method in the Analysis of Romano- Celtic Theonymic Materials”, en: J.A. Arenas-Esteban (ed.), Celtic Religion across Time and Space (Molina de Aragón 2008), Toledo 2010, 18-27.
DBSt 2008/10b: P. de Bernardo Stempel, “La ley del 1er Bronce de Botorrita”, en: F. Burillo Mozota (ed.), VI Simposio sobre Celtíberos: Ritos y Mitos (Daroca 2008), Zaragoza 2008 /CD y 2010/ libro (Centro de Est. Cib. y Fund. Ségeda), 123-145.
DBSt 2009: P. de Bernardo Stempel, “El nombre —¿céltico?— de la Pintia vaccea”, BSEAA: arqueología 75, 2009, 243-256.
DBSt 2010: P. de Bernardo Stempel, “Celtic Taboo-Theonyms”, en: G. Hily et alii (eds.), Deuogdonion: Mélanges Cl. Sterckx, Rennes 2010, 105-132.
DBSt 2010-11: P. de Bernardo Stempel, “Zur Interpretation keltischer Inschriften im Lichte indogermanischer Namenformeln”, IL 33, 2010, 87-123 (I) e IL 34, 2011 (II), 47-65.
DBSt 2010/13: P. de Bernardo Stempel, “Celtic and Other Indigenous Divine Names Found in the Italian Peninsula”, en: A. Hofeneder y ead. (eds., con M. Hainzmann y N. Mathieu, Théonymie celtique, cultes, interpretatio (Paris 2010), Viena 213 (ÖAW, MPK 79), 73-96.
DBSt 2011: P. de Bernardo Stempel, “Callaeci, Anabaraecus, Abienus, Tritecum, Berobriaecus and the new velar suffixes of the types -ViK- and -(y)eK-”, en: M.J. García Blanco et alii (eds.), 'Avn ómpov: Homenaje a J.J. Moralejo, Santiago de Compostela, 175-193.
DBSt 2011/e.p.: P. de Bernardo Stempel, “The Phonetic Interface of Word Formation in Continental Celtic”, en: J.L. García Alonso (ed.), Continental Celtic word-formation data (Salamanca 2011), Salamanca (en prensa).
DBSt 2012: P. de Bernardo Stempel, “Reinterpreting some documents of the Celtiberian and other Palaeohispanic corpora”, PalHisp 12, 51-71.
DBSt en pr.: P. de Bernardo Stempel, “Celtic ‘Son’, ‘Daughter’, Other Descendants and *sunus in Early Celtic” (en prep.).
DBSt, Burillo, Saiz y Wedenig 2012: P. de Bernardo Stempel, F. Burillo Mozota, M.E. Saiz Carrasco y R. Wedenig, “Women Potters -and Their Names- in Celtic-Speaking Areas”, en: P. Anreiter et alii (eds.), Archaeological, Cultural and Linguistic Heritage. FS für E. Jerem, Budapest 2012, 115-133.
DBSt y Hainzmann 2009: P. de Bernardo Stempel y M. Hainzmann, “Die Namenformulare mit sive in römischen Inschriften”, ÖAWAnz, 144. Jg., 2009, 5-20.
DBSt, Romero y Sanz 2012: P. de Bernardo Stempel, F. Romero Carnicero y C. Sanz Mínguez, “Grafitos con signario celtibérico en cerámicas de Pintia”, PalHisp 12, 2012, 157-194.
DBSt y Sanz 2009: P. de Bernardo Stempel y C. Sanz Mínguez, “Nueva estela funeraria romana, con onomástica céltica, de Padilla de Duero”, BSEAA: arqueología 75, 2009, 223-242.
DBSt, Sanz y Romero 2010: P. de Bernardo Stempel, C. Sanz Mínguez y F. Romero Carnicero, “Nueva fusayola con inscripción en signario celtibérico de la necrópolis vaccea de Las Ruedas de Pintia”, PalHisp 10, 2010, 405-426.
De Hoz 1996: J. de Hoz en Beltrán Lloris (ed., 1996).
De Hoz 2003-2004: J. de Hoz, “Fusayola de Segeda”, Kalathos 22-23, 399-405.
Delamarre 2012: X. Delamarre, Noms de lieux celtiques de l’Europe ancienne, París.
De Vaan 2008: M. de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages, Leiden und Boston 2008.
Ernout & Meillet: A. Ernout y A. Meillet, Dictionnaire étymologique de la langue latine, París, 19594.
Eska 1995: J.F. Eska, “Two Notes on Phonology in Continental Celtic”, Studia Celtica Japonica 7, 9-19.
Facchetti 2000: G.M. Facchetti, Frammenti di diritto privato etrusco, Florencia 2000.
Rodríguez y Fernández 2011: J. Rodríguez Morales y F. Fernández Palacios, “Una nueva tésera celtibérica, procedente de Ciadueña”, PalHisp 11, 2001, 265-282.
Gambari 2009: F.Mª Gambari, “La culture de Golasecca”, en: AA.VV., Golasecca: Du commerce et des hommes à l’Âge du Fer, París 2009, 13-14.
García Alonso 2003: J.L. García Alonso, La Península Ibérica en la Geografía de Claudio Ptolomeo, Vitoria 2003.
González 2007: C. González Román, “Vitrubio y el agua de las ciudades romanas”, en: Mangas et al., 43-63.
GPN: D.E. Evans, Gaulish Personal Names, Oxford 1967. Grassi 2009: M.T. Grassi, I Celti in Italia, Milán 20093.
Hainzmann et al. 2003/07: M. Hainzmann y P.de Bernardo Stempel, “Zwei neue altkeltische Gottheiten: Ollodevos und Acinoris”, en: id. (ed.), Auf den Spuren keltischer Götterverehrung (Graz 2003), Viena (ÖAW, MPK 64), 139-146.
Holder: A. Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, I-III, Graz 1961-1962 (reimpr. de1896-1907).
Jufer & Luginbühl: N. Jufer y Th. Luginbühl, Répertoire des dieux gaulois, Paris 2001.
Kluge & Seebold: F. Kluge, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, Neue Bearb. der 22. Aufl. v. E. Seebold, Berlín y Nueva York 1998.
Lasserre 2007: J.-M. Lasserre, Manuel d’épigraphie latine, I-II, París 2007.
LEIA = J. Vendryes, É. Bachellery, P.-Y. Lambert, Lexique étymologique de l'irlandais ancien, Dublín y París 1959 ss.
LKA: Lexikon zur keltischen Archäologie, ed. por S. Sievers, O.H. Urban y P.C. Ramsl, Viena 2012 (ÖAW).
Lorrio 1997: A.J. Lorrio, Los Celtíberos, Alicante 1997.
Mangas et al.: J. Mangas y S. Martínez Caballero (eds.), El agua y las ciudades romanas, Móstoles 2007.
Matasovié 2009: R. Matasovié, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leiden & Boston.
Meid y Anreiter 2005: W. Meid y P. Anreiter, Heilpflanzen und Heilsprüche, Viena 20052.
MLH: J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum, Wiesbaden 1975-2000: I-III; IV (with D. Wodtko); V/1: D.S. Wodtko, Wörterbuch der keltiberischen Inschriften.
Moreno Onorato et alii 2008: A. Moreno Onorato, F. Contreras Cortés, J.A. Cámara Serrano, L. Arboleda Martínez, E. Alarcón García y M. Sánchez Romero, “Nuevas aportaciones al estudio del control de las aguas en la Edad del Bronce”, CPAG 18, 2008, 297-316.
Müller 2005/08: M. Müller, Römische Augensalbenstempel, en: M. Hainzmann y R. Wedenig (eds.), Instrumenta inscripta Latina II (Klagenfurt 2005), Klagenfurt 2008, 241-245.
Navarro et alii 2011: M. Navarro Caballero, J. Gorrochategui y J.Mª Vallejo Ruiz, “L’onomastique des Celtibères: de la dénomination indigène à la dénomination romaine”, en: M. Dondin-Payre (ed.), Les noms de personne dans l’Empire romain, Burdeos 2011, 89-175.
Nordon 1991: M. Nordon, L’eau conquise, París e.a. 1991.
NPC: X. Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l’épigraphie classique, París 2007.
NTS: B.R. Hartley & B.M. Dickinson (2008—), Names on Terra sigillata. An index, I-ff., Londres.
NWÄI: P. de Bernardo Stempel, Nominale Wortbildung des älteren Irischen, Tübinga 1999.
OPEL: Onomasticon Provinciarum Europae Latinarum, eds. B. L6rincz et alii, I-IV, Budapest 1994 y Viena 1999-2002.
Pérez Vilatela 1991-92: L. Pérez Vilatela, “El primer pleito de aguas en España”, Kalathos 11-12, 1991-92, 267-279.
Rodà de Llanza 2005: I. Rodà de Llanza, Aqua Romana, Barcelona 2005. Rodríguez Ramos 2004: J. Rodríguez Ramos, Análisis de epigrafía ibera, Vitoria 2004.
Rodríguez Ramos 1999-2000: J. Rodríguez Ramos, “Botorrita launi - Andelos faund: una propuesta de unificación”, Kalathos 18-19, 1999- 2000, 345-357.
Salinas de Frías 2007: M. Salinas de Frías, “Las aguas en el mundo celtibérico”, en: Mangas et al., 9-32.
Sanz Aragonés et alii 2011: A. Sanz Aragonés, C. Tabernero Galán, J.P. Benito Batanero y P. de Bernardo Stempel, “Nueva divinidad céltica en un ara de Cuevas de Soria”, MM 52, 440-456.
Schmidt 2001: K.H. Schmidt, “Die keltiberische Namenformel likino kuesontikum IV 36 aus Botorrita 3”, PalHisp 1, 2001, 173-185.
Sedlmayer et al., e.p.: H. Sedlmayer, “Römische Kultplätze in Flusslandschaften”, con un apéndice de P. de Bernardo Stempel “Zu den Götternamen Savus und Adsalluta”, en: AA.VV., Natur – Kult – Raum (Salzburg 2012), Viena (en prensa).
Sonanten: P. de Bernardo Stempel, Die Vertretung der indogermanischen liquiden und nasalen Sonanten im Keltischen, Innsbruck 1987.
Stifter 2006: D. Stifter, “Contributions to Celtiberian Etymology II”, PalHisp 6, 2006, 237-245.
Stifter 2012: D. Stifter, “Eine V.I.P. zwischen Pannonien und Tirol”, en: P. Anreiter et alii (eds.), Archaeological, Cultural and Linguistic Heritage. FS für E. Jerem, Budapest 2012, 539-549.
Stüber 2005: K. Stüber, Schmied und Frau, Budapest 2005. Untermann 1996: J. Untermann en Beltrán Lloris (ed., 1996).
Uribe et alii 2012:, P. Uribe, A. Magallón y J. Fanlo, “New Evidence on Roman Water Supply in the Ebro Valley”, en: BAR 2414, 75-83.
Wallace 2008: R.E.Wallace, Zikh rasna. A Manual, Ann Arbor y N.Y., 2008. Wodtko 2000: véase MLH V/1.
Downloads
Publicado
Edição
Secção
Licença
Normas éticas y declaración de malas prácticas
a) Comité editorial de Palaeohispanica
La información sobre la organización interna de la revista puede encontrarse en esta web.
b) Responsabilidades de los autores
Como condición implícita para publicar en Palaeohispanica se espera que los autores se adhieran a los principios fundamentales de la ética y conducta profesionales que caracterizan a todas las áreas y publicaciones académicas. En el acuerdo de publicación los autores garantizan que su trabajo es original, que contribuye significativamente al avance de la investigación y que no ha sido publicado en cualquier otro lugar. Estas propuestas para publicación deben contener unas referencias bibliográficas al final y una indicación de cómo se ha financiado la redacción del artículo.
Asimismo, los autores se comprometen a introducir las correcciones pertinentes sugeridas por los evaluadores y, en última instancia, por el comité editorial, en las pruebas de sus manuscritos.
Se espera de todas las partes la conformidad con respecto a los principios fundamentales del respeto profesional y el civismo. Ante situaciones conflictivas como el (auto)plagio, los conflictos de intereses o comportamiento personal abusivo se prevén las siguientes actuaciones:
- Plagio y reedición de artículos
El plagio es el acto de reproducir un texto u otros materiales procedentes de otras publicaciones sin acreditar adecuadamente la fuente. Se considera que tal material ha sido objeto del plagio independientemente de si ha sido modificado o parafraseado. El plagio representa una violación ética grave y puede conllevar una violación legal de los derechos de autor si el material reproducido ha sido previamente publicado. Los autores que desean hacer citas de otros trabajos publicados tienen que citar toda la referencia original completa e incluir entre comillas cualquier cita textual. Las gráficas e ilustraciones sólo pueden ser reproducidas con la autorización pertinente y tiene que ser adecuadamente citada en el pie del propio aparato gráfico, siempre siguiendo las normas especificadas en nuestra propia página web. En el caso en el que el evaluador o el comité editorial detecte plagio o autoplagio, el manuscrito será inmediatamente retirado del proceso de evaluación.
- Conflictos de intereses
Un evaluador que trabaje en la misma institución que el autor o uno de los coautores del texto está incapacitado para llevar a cabo la evaluación de éste. Los editores tienen que vigilar los posibles conflictos de intereses.
c) Proceso de evaluación por pares
El método de evaluación externa en Palaeohispanica es por pares, entendiendo como tal la obtención de la opinión acerca de un manuscrito por parte de un experto en la materia. Los evaluadores, además del informe correspondiente, deben indicar sugerencias bibliográficas que puedan faltar en el manuscrito original.
Además, la evaluación por pares es de doble ciego, y se garantiza tanto el anonimato del autor como la de los evaluadores y su imparcialidad en la decisión.
Las revistas y los editores no revelarán la identidad de los evaluadores o los contenidos de los informes y la correspondencia derivada del propio proceso de evaluación a ningún individuo externo a ellos. Los evaluadores están obligados por la más estricta confidencialidad; ni los manuscritos ni tampoco los contenidos de la correspondencia del autor con los editores en el proceso de evaluación podrán ser compartidos con terceros sin permiso escrito de los propios editores.
En sentido estricto, los autores no están obligados por exigencias similares (por ejemplo, éstos pueden optar por pedir consejo a coautores y colegas en el proceso de revisión de un texto una vez recibidos los informes de evaluación), pero la divulgación pública de los contenidos de los informes de evaluación y la correspondencia con el equipo editor no es procedente. Cualquier autor que actúe en este sentido pierde sus derechos a la protección confidencial por parte de las revistas.
En el caso en el que se detecte comportamiento personal abusivo por parte del autor hacia los evaluadores externos, los autores, los editores o los miembros del equipo de la revista, su manuscrito será inmediatamente retirado del proceso de evaluación.
Se espera de todos los participantes en el proceso de publicación, incluyendo los editores, autores, evaluadores externos y miembros del equipo de la revista conformidad con las normas básicas de la cortesía profesional y el respeto por las directrices y normas fundamentales que rigen el proceso de evaluación externa y publicación. Los ataques personales y los abusos verbales, sean orales o escritos, son inaceptables bajo cualquier circunstancia, con lo cual las revistas se reservan el derecho a rechazar la presentación de originales por parte de individuos que violan repetidamente estos principios o que rechazan cooperar con los editores y evaluadores en el proceso normal de evaluación y publicación.
d) Ética editorial
El equipo editorial de Palaeohispanica vigilará que no se haya efectuado ninguna mala práctica científica en la elaboración del manuscrito mediante una evaluación a tal efecto de cada propuesta para publicación llevada a cabo antes incluso de la selección de posibles evaluadores. En el caso en el que se detecte, se pedirán las explicaciones pertinentes al autor y se le solicitará que rehaga su texto para adaptarlo a los estándares de calidad de la revista. De no aceptar este cambio, el manuscrito no podrá ser sometido a evaluación por pares ciegos y, por tanto, no podrá ser publicado. El equipo editorial está dispuesto a dialogar y debatir con los autores ante cualquier malentendido que se pueda producir a raíz de esta situación.
e) Copyright y acceso a la revista
Los contenidos de la revista se rigen por la licencia Creative Commons CC BY-NC-SA. Esta licencia permite a otros entremezclar, ajustar y construir a partir de su obra con fines no comerciales, siempre y cuando le reconozcan la autoría y sus nuevas creaciones estén bajo una licencia con los mismos términos. El acceso a todos los contenidos de la revista es abierto y gratuito.
f) Archivo de los contenidos
La Institución Fernando el Católico es una potente casa editorial y es muy improbable que el acceso a los contenidos de la revista se vea comprometido en los próximos años. Si la revista dejase de publicarse, los contenidos de Palaeohispanica se almacenarían en los servidores de la institución.
g) Propiedad y gestión de la revista
La revista Palaeohispanica está editada y gestionada por la Institución «Fernando el Católico», organismo autónomo de la Excelentísima Diputación de Zaragoza.
Los nombres y las direcciones de correo electrónico introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines establecidos en ella y no se proporcionarán a terceros o para su uso con otros fines.
De conformidad con el Reglamento UE 2016/679, los datos recabados serán tratados por la Institución Fernando el Católico de la Excma. Diputación de Zaragoza (IFC) con la finalidad de gestión de los procesos de publicación científica, tramitación de reclamaciones, recursos, quejas y sugerencias, encuestas, así como cualquier otra actividad que se incluya en la gestión de la publicación
El responsable de dicho tratamiento será Cubic Factory, cuyos datos de contacto son cubic@cubicfactory.com.
Se podrán ceder datos a administraciones públicas con competencias en la materia, y en los supuestos de obligaciones legales.
Las personas interesadas pueden ejercer los derechos de acceso, rectificación, supresión, limitación de tratamiento oposición y portabilidad a través de Sede Electrónica en ifc@dpz.es.
También pueden dirigirse a la Agencia Española de Protección de Datos para realizar la reclamación que considere oportuna.
Los datos serán conservados durante el período en el que se realice la finalidad para la que fueron recogidos, o el tiempo necesario para cumplir con las obligaciones legales. Cumplida la finalidad, los datos que no formen parte de la prestación del servicio público se bloquearán hasta que transcurran los plazos de prescripción aplicables.
Nuestras normas éticas y declaración de malas prácticas pueden consultarse en esta web.
Política de Protección de Datos
La Institución «Fernando el Católico», organismo autónomo de la Diputación de Zaragoza le informa acerca de su política de protección de datos de carácter personal:
La Institución «Fernando el Católico», organismo autónomo de la Diputación de Zaragoza se reserva el derecho a modificar la presente política, informándole previamente de los cambios que en ella se produzcan a través de este aviso.
PRIMERO.- Usted, al facilitar voluntariamente sus datos personales a través de cualquier formulario de esta página web o mensaje de correo electrónico y aceptar su envío, AUTORIZA EXPRESAMENTE a la Institución «Fernando el Católico», organismo autónomo de la Diputación de Zaragoza para que trate e incorpore en un fichero de su propiedad aquellos datos remitidos.
SEGUNDO.- La recogida y tratamiento de los datos personales que usted facilite tiene como finalidad contactar con usted para dar respuesta a su petición e informarle sobre los productos y servicios que ofrece esta empresa, a través de cualquier medio de comunicación, incluso electrónico.
TERCERO.- Los datos facilitados por usted en los campos marcados con * son obligatorios para poder cumplir con la finalidad expuesta en el párrafo anterior.
CUARTO.- La Institución «Fernando el Católico», organismo autónomo de la Diputación de Zaragoza ha adoptado las medidas técnicas necesarias para evitar la alteración, pérdida o tratamiento no autorizado a los datos personales que usted facilite.
QUINTO.- La Institución «Fernando el Católico», organismo autónomo de la Diputación de Zaragoza manifiesta su compromiso de confidencialidad respecto al tratamiento de sus datos personales.
SEXTO.- Usted tiene derecho a acceder a la información que le concierne, rectificarla de ser errónea, cancelarla u oponerse a su tratamiento a través del correo electrónico ifc@dpz.eso de comunicación escrita dirigida a: Institución «Fernando el Católico»(Diputación de Zaragoza) Plaza de España, 2, 50004 Zaragoza (ZARAGOZA-ESPAÑA).
Los nombres y las direcciones de correo electrónico introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines establecidos en ella y no se proporcionarán a terceros o para su uso con otros fines.
De conformidad con el Reglamento UE 2016/679, los datos recabados serán tratados por la Institución Fernando el Católico de la Excma. Diputación de Zaragoza (IFC) con la finalidad de gestión de los procesos de publicación científica, tramitación de reclamaciones, recursos, quejas y sugerencias, encuestas, así como cualquier otra actividad que se incluya en la gestión de la publicación
El responsable de dicho tratamiento será Cubic Factory, cuyos datos de contacto son cubic@cubicfactory.com.
Se podrán ceder datos a administraciones públicas con competencias en la materia, y en los supuestos de obligaciones legales.
Las personas interesadas pueden ejercer los derechos de acceso, rectificación, supresión, limitación de tratamiento oposición y portabilidad a través de Sede Electrónica en ifc@dpz.es.
También pueden dirigirse a la Agencia Española de Protección de Datos para realizar la reclamación que considere oportuna.
Los datos serán conservados durante el período en el que se realice la finalidad para la que fueron recogidos, o el tiempo necesario para cumplir con las obligaciones legales. Cumplida la finalidad, los datos que no formen parte de la prestación del servicio público se bloquearán hasta que transcurran los plazos de prescripción aplicables.
Nuestras normas éticas y declaración de malas prácticas pueden consultarse en esta web.