Varia Celtica Epigraphica 1) Botorrita K.1.4. Nueva lectura e interpretación 2) Nuevas organizaciones suprafamiliares del occidente peninsular 3) Tres divinidades de la hispania celta: AEIODAICINO, AIIORAGATO, BOIOGENAE

Authors

  • Blanca María  Prósper Universidad de Salamanca

DOI:

https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i7.280

Abstract

This paper aims to clarify the Celtiberian inscription K.1.4, which in my opinion is to be read as auz kelauniku[, thus providing a new parallel to another three Celtiberian inscriptions showing the word auz. They are potter’s signatures. This one means something like “…made (this) for the family of the Celaunici”. It also offers a new reading of a votive inscription from the ancient Lusitania Scallabitana, which reads L(ARI) COVTICIVI L(ARI) COVTIOSQ(VM) LONGONAROSQ(VM). The last word must be understood as a family name of Celtic descent *longo-nāro-, perhaps meaning “(having or ruling over) warriors provided with ships”. Last, I offer an etymology for a number of Celtiberian deities, all of them from Burgos: the godname AEIODAICINO goes back to a derivative of the Celtic compound *āgyo-dago- “good in combat”. A second deity AIIORAGATO, if the reading of the long lost inscription could be confirmed, might be from *āgyo-rāgāto- “called for help in combat”. A third one BOIOGENAE clearly comes from *bogyo-genā “born out of combat”.

Author Biography

  • Blanca María  Prósper, Universidad de Salamanca

     

     

     

References

Abásolo, J. A. (1973): “El árula de Hontangas, la inscripción de Cuevas de Amaya y la estela de Fresneda de la Sierra (Burgos)”, Boletín del Seminario de Estudios de Arte y Arqueología 39, pp. 443-49.
(1974): Epigrafía romana de la región de Lara de los Infantes, Burgos.
Albertos, M. L. (1979): “La onomástica de la Celtiberia”, Actas del II Coloquio sobre Lenguas y Culturas Paleohispánicas, Salamanca, pp. 131-67.
Alföldy, G. (2001): “El nuevo edicto de Augusto de El Bierzo en Hispania”, L. Grau – J. L. Hoyas, eds., El bronce de Bembibre. Un edicto del emperador Augusto, pp. 17-27.
Beltrán, A. – Tovar, A. (1982): Contrebia Belaisca (Botorrita, Zaragoza) I. El bronce con alfabeto “ibérico” de Botorrita, Ediciones Universidad de Zaragoza, Zaragoza.
Beltrán, F. - De Hoz, J. - Untermann, J. (1996): El tercer bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca), Ediciones del Gobierno de Aragón, Zaragoza. [BB.III].
Beltrán Lloris, F. (1992): “Culto a los lares y grupos de parentesco en la Hispania indoeuropea”, M. Mayer - J. Gómez Pallares, eds., Religio Deorum. Actas del Coloquio Internacional de Epigrafía «Culto y Sociedad en Occidente», Barcelona, pp. 59-71.
Blázquez Martínez (1975): Diccionario de las religiones primitivas de Hispania, Istmo, Madrid.
Castellano, A. - Gimeno, H. (1999): “Tres documentos de hospitium inéditos”, F. Villar - F. Beltrán, eds., Pueblos, Lenguas y Escrituras en la Hispania Prerromana, Actas del VII Coloquio sobre Lenguas y Culturas Paleohispánicas, Salamanca, pp. 359-74.
Collingwood, R. G. et alii (1990-95): The Roman Inscriptions of Britain, Sutton, Stroud.
De Bernardo Stempel, P. (1999): Nominale Wortbildung des älteren Irischen. Stammbildung und Derivation, Max Niemeyer Verlag, Tübingen.
Collingwood, R. G. et alii (2004): "Die sprachliche Analyse keltischer Theonyme", J. Gorrochategui – P. de Bernardo Stempel, eds., Die Kelten und ihre Religion im Spiegel der epigraphischen Quellen. Akten des 3. F.E.R.C.A.N. workshops, Vitoria, pp. 197-225.
Delamarre, X. (20022): Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, Éditions Errance, París. [DLGaul].
Díez Asensio, J. (1995), “Teonimia indígena en las tierras meridionales del Duero medio”, Historia Antigua 19, pp. 7-14.
Eska, J. F. (2002): “Aspects of nasal phonology in Cisalpine Celtic”, Studia linguarum 3, pp. 253-75.
Garcia, J. M. (1991): Religiões antigas de Portugal, Imprensa Nacional-Casa da Moeda, Lisboa. [RAP].
Gomes, L. F. C. – Tavares, A. M. (1985): “Ara votiva de Casais (Conventus Scallabitanus)”, Ficheiro Epigráfico 13, nr. 55.
Green, M. A. – Raybould, M. E. (1999): “Deities with Gallo-British names recorded in inscriptions from Roman Britain”, Studia Celtica 33, pp. 91-135.
Hernando Sobrino, R. (2002): “Nota sobre nota. El bronce de El Bierzo y la tábula de El Caurel”, Gerión, pp. 577-84.
Hurtado De San Antonio, A. (1977), Corpus provincial de inscripciones latinas. Cáceres, Cáceres. [CPILC].
Jordán Cólera, C. (2005): Celtibérico, Ediciones de la Universidad de Zaragoza, Zaragoza.
Joseph, L. S. (1982): “The treatment of *CṚH- and the origin of CaRa- in Celtic”, Ériu 33, pp. 31-57.
Lambert, P.-Y. (2002): Recueil des Inscriptions Gauloises, II, 2: Textes gallo-latins sur instrumentum, Centre Nationale de la Recherche Scientifique, París. [RIG II-2].
Mangas Manjarrés, J. - Olano, M. (1995), “Nueva inscripción latina. Castella y castellani del área astur”, Gerión 13, pp. 339-47.
McCone, K. (1993): “Zisalpinisch Gallisch uenia, lokan”, F. Heidermanns – H. Rix – E. Seebold, eds., Sprachen und Schriften des antiken Mittelmeerraums. Festschrift J. Untermann, Innsbruck, pp. 241-49.
Palol, P. De - Vilella, J. (1987): Clunia II. La epigrafía de Clunia, Excavaciones arqueológicas en España 150, Madrid. [ERCl].
Pokorny, J. (1959): Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch, Francke, Berna. [IEW].
Prósper, B. Mª (2002): Lenguas y religiones prerromanas del occidente de la Península Ibérica, Ediciones Universidad de Salamanca, Salamanca.
Prósper, B. Mª (2006): “Un paralelo léxico-sintáctico entre celtibérico y galo. El caso de celtibérico auz y galo AVOT”, Palaeohispanica 6, pp. 151-163.
Prósper, B. Mª (2007): El plomo celtibérico de Iniesta. Estudio lingüístico, Ediciones Universidad de Salamanca, Salamanca.
Rodríguez Ramos, J. (2001-2002): “Okelakom, Sekeida, Bolśken”, Kalathos 20-21, pp. 429-34.
Rubio Orecilla, F. J. (2003): “Acerca de nuevas y viejas inscripciones”, Palaeohispanica 3, pp. 141-61.
Schmidt, K.-H. (2004): Reseña de P.-Y. Lambert (2002): Zeitschrift für Celtische Philologie 54, pp. 253-57.
Schumacher, S. (2004): Die Keltischen Primärverben. Ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon, Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, Innsbruck.
Stifter, D. (1999-2002): “A contribution to Celtiberian etymology”, Die Sprache 41, pp. 56-72.
Untermann, J. (1997): Monumenta Linguarum Hispanicarum IV. Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften (unter Mitwirkung von Dagmar S. Wodtko), Dr. Ludwig Reichert Verlag, Wiesbaden. [MLH IV].
Vicente Redón, J. D. - Ezquerra Lebrón, B. (1999): “El bronce celtibérico de Torrijo del Campo (Teruel)”, F. Villar - F. Beltrán, eds., Pueblos, Lenguas y Escrituras en la Hispania Prerromana, Actas del VII Coloquio sobre Lenguas y Culturas Paleohispánicas, Salamanca, pp. 581-94.
Villar, F. (1995): Estudios de celtibérico y de toponimia prerromana, Ediciones Universidad de Salamanca, Salamanca.
Villar, F. - Prósper, B. Mª (2005): Vascos, celtas e indoeuropeos. Genes y lenguas, Ediciones Universidad de Salamanca, Salamanca.
Wodtko, D. S. (2000): Monumenta Linguarum Hispanicarum V. Wörterbuch der Keltiberischen Inschriften, Dr. Ludwig Reichert Verlag, Wiesbaden. [MLH V].

Downloads

Published

2019-12-02

Issue

Section

Estudios

How to Cite

Varia Celtica Epigraphica 1) Botorrita K.1.4. Nueva lectura e interpretación 2) Nuevas organizaciones suprafamiliares del occidente peninsular 3) Tres divinidades de la hispania celta: AEIODAICINO, AIIORAGATO, BOIOGENAE. (2019). Palaeohispanica. Review about Languages and Cultures of Ancient Hispania, 7, 161-174. https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i7.280