Reinterpreting some documents of the Celtiberian and other Palaeohispanic corpora, por Patrizia de Bernardo Stempel

Authors

  • Patrizia de Bernardo Stempel UPV/EHU, UFI 11/14

DOI:

https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i12.64

Keywords:

Celtiberian, Coins, Diphthongs, Epenthesis, Epigraphy, Ethnonyms, Gaulish, Historical Phonetics, Old Celtic, Personal Names, Place Names

Abstract

While offering a general overwiev of the narrowing *yo/ya > (y)e in Continental Celtic, the paper shows how well-known names and etymologies (re)appear if we restore the original unstressed diphthong *yo or *ya in lieu of the attested e in several Palaeohispanic texts. Among the documents discussed are the coin-legends a.r.Ke.Tu.r.Ki, Ka.r.a.u.e.z, Ke.l.s.e, l.a.Ki.n.e, o.i.l.a.u.n.e.z and o.i.l.a.u.n.e, o.n.Ti.Ke.z, o.r.e, s.e.Ko.Pi.r.i. Ke.z; the tessera from La Caridad (Caminreal), the stele of Torrellas K.8.1, the 3rd bronze from Botorrita, the bronze plate from Gruissan K.17.1, the silver patera from Tiermes K.11.1, the Cortono bronze K.0.7. In the case of the dolium K.1.22 found at Botorrita, we have to remove an epenthetic vowel in order reveal the name of Abra.

References

AALR: M. Navarro, J. L. Rámirez (coords.), Atlas antroponímico de la Lusitania romana, Bordeaux 2003.

Abascal 1994: J. M. Abascal, Los nombres personales en las inscripciones latinas de Hispania, Murcia 1994.

Arenas et al. 2011: J. A. Arenas, P. de Bernardo Stempel, “Celtic Dialects and Cultural Contacts in Protohistory: the Italian and Iberian Peninsulas”, ÉC 37, 2011, 119-139.

Ballester 1999: X. Ballester, “Tres notas celtibéricas: *OILAUNICa CaR, *ARGAI¬LICA CAR y CAAR *SALMANTICA”, Veleia 16, 1999, 217-220.

Ballester 2009: X. Ballester, “Filología arqueoibérica: cuestión de método”, Acta Palaeohispanica X = PalHisp 9, 2009, 23-38.

Barr.: R. J. A. Talbert (ed.), Barrington Atlas of the Greek and Roman World, Princeton 2000.

Beltrán et al. 2009: F. Beltrán, C. Jordán, I. Simón, “Revisión y balance del corpus de téseras celtibéricas”, Acta Palaeohispanica X = PalHisp 9, 2009, 625-668.

Burillo 2007: F. Burillo, Los Celtíberos: etnias y estados, Barcelona 2007.

CC: J. T. Koch (ed.), Celtic culture. A historical encyclopedia, vols. I-V, Santa Barbara 2006. Celtibérico: C. Jordán, Celtibérico, Zaragoza 2004.

CNH: L. Villaronga, Corpus nummum Hispaniae ante Augusti aetatem, Madrid 2002.

Comes - Velaza 2004: R. Comes, J. Velaza, “Nota onomástica hispano-dalmática: sobre AE 2000, 1178 y MLH IV, K.0.7,4 (y K.1.3, II-37)”, in: L. Ruscu, C. Ciongradi, R. Ardevan, C. Roman, C. Găzdac (eds), Orbis antiquus (Studia in honorem I. Pisonis), Cluj-Napoca 2004, 46-47.

Cruz et al. 2007: Estrabón, Geografía de Iberia, transl. by J. Gómez Espe¬losín; introduction, notes and commentary by G. Cruz, M. V. García, J. Gómez, Madrid 2007.

Cuntz 1990: O. Cuntz (ed.), Itineraria Romana, vol. I. Itineraria Antonini Augusti et Burdigalense, Stuttgart 1990 (reprint of the original edition of 1929 with a Conspectus librorum recentiorum by G. Wirth).

DCCPlN: A. Falileyev, with A.E. Gohil, N. Ward, Dictionary of Continental Celtic Place-Names, Aberystwyth 2010.

DCPH: M.P. García-Bellido, C. Blázquez, Diccionario de cecas y pueblos hispánicos, vols I-II, Madrid 2001.

De Bernardo 1996: P. de Bernardo, “Die Stummvokale: eine Bilanz für das Keltiberische”, in: W. Meid & P. Anreiter (eds), Die größeren altkeltischen Sprachdenkmäler (Akten des Kolloquiums Innsbruck, April/Mai 1993), Innsbruck 1996, 212-256.

De Bernardo 2000: P. de Bernardo Stempel, “Celtib. karvo gortika ‘favor amicitiae’, rita ‘ofrecida’, monima ‘recuerdo’ y los formularios de las inscripcio¬nes celtibéricas”, Veleia 17, 2000, 183-189.

De Bernardo 2001: P. de Bernardo Stempel, “Grafemica e fonologia del celtiberico”, in: F. Villar, M. P. Fernández (eds.), Religión, lengua y cultura prerromanas de Hispania (VIII CLPH, Salamanca 1999), Sala¬manca 2001, 319-334.

De Bernardo 2002: P. de Bernardo Stempel, “Centro y áreas laterales: la formación del celtibérico sobre el fondo del celta peninsular hispano”, PalHisp 2, 2002, 89-132.

De Bernardo 2004: P. de Bernardo Stempel, “Cib. oboi ‘sea eso’... alaboi ‘o bien sea’ ... : Morfosintaxis céltica en el Bronce de Córtono (K.0.7, Ll. 1-2)”, PalHisp 4, 2004, 135-151.

De Bernardo 2005: P. de Bernardo Stempel, “Tratamiento y notación de las silbantes en celtibérico: cronología relativa del desarrollo paulatino visible en inscripciones y monedas”, in: Acta Palaeohispanica IX = PalHisp 5, 2005, 539-563.

De Bernardo 2006: P. de Bernardo Stempel, “From Ligury to Spain: Unaccented *yo > (y)e in Narbonensic Votives (‘Gaulish’ δεκαντεμ), Hispanic coins (‘Iberian’ -(sk)en) and some Theonyms”, PalHisp 6, 2006, 45-58.

De Bernardo 2006a: P. de Bernardo Stempel, “Las lenguas célticas en la investiga¬ción: cuatro observaciones metodológicas”, CFC (g) 16, 2006, 5-21.

De Bernardo 2006b: P. de Bernardo Stempel, “Language and the Historiography of Celtic-Speaking Peoples” S. Rieckhoff (ed.), Celtes et Gaulois dans l’histoire, l’historiographie et l’idéologie moderne (Leipzig, juin 2005), Glux-en-Glenne 2006, 33-56 = Vol. I de V. Guichard et alii, Celtes et Gaulois: L’Archéologie face à l’histoire, 5 vols. (Bibracte 12/1-5).

De Bernardo 2007: P. de Bernardo Stempel, “Le declinazioni nel celtico continentale: innovazioni comuni al gallico e al goidelico?”, in: P.-Y. Lambert, G.-J. Pinault (eds), Gaulois et celtique continental (Colloque Clermont-Ferrand 1998), Geneva 2007, 145-179.

De Bernardo 2007a: P. de Bernardo Stempel, “Pre-Celtic, Old Celtic Layers, Brittonic and Goidelic in Ancient Ireland”, P. Cavill, G. Broderick (eds.), Language Contact in the Place-Names of Britain and Ireland, Nottingham 2007, 137-163.

De Bernardo 2007b: P. de Bernardo Stempel, “Varietäten des Keltischen auf der Iberischen Halbinsel: Neue Evidenzen”, in H. Birkhan (ed., with H. Tauber), Kelten-Einfälle an der Donau, Vienna 2007, 149-162.

De Bernardo 2008: P. de Bernardo Stempel, “Linguistically Celtic ethnonyms: to¬wards a classification”, in J. L. García Alonso (ed.), Celtic and Other Languages in Ancient Europe, Salamanca 2008, 101-118.

De Bernardo 2008a: P. de Bernardo Stempel, “Cib. TO LVGVEI ‘hacia Lugus’ vs. LVGVEI ‘para Lugus’: sintaxis y divinidades en Peñalba de Villastar”, Emerita vol. 76.2, 2008, 181-196.

De Bernardo 2009: P. de Bernardo Stempel, “La ricostruzione del celtico d’Italia sulla base dell’onomastica antica”, in: P. Poccetti (ed.), L’onomastica dell’Italia antica. Aspetti linguistici, storici, culturali, tipologici e classi¬ficatori, Rome 2009, 153-192.

De Bernardo 2010: P. de Bernardo Stempel, “La ley del 1er Bronce de Botorrita: Uso agropecuario de un encinar sagrado”, in F. Burillo (ed.), VI Simposio sobre Celtíberos: Ritos y Mitos, Zaragoza 2010, 123-145 (versión digital 2008).

De Bernardo 2010-11: P. de Bernardo Stempel, “Zur Interpretation keltischer Ins¬chriften im Lichte indogermanischer Namenformen”, Incontri Linguistici 33, 2010, 87-123 (part one) and Incontri Linguistici 34, 2011 (part two).

De Bernardo 2011a: P. de Bernardo Stempel, “El genitivo-ablativo singular del indo¬europeo arcaico: viejas y nuevas continuaciones célticas”, CFC (g) 21, 2011, 19-43.

De Bernardo 2011b: P. de Bernardo Stempel, “Celtic and Beyond: Genitives and Ablatives in Celtiberian, Lepontic, Goidelic, Gaulish and Indo-Euro¬pean”, in E. R. Luján, J. L. García (eds), A Greek Man in the Iberian Street. Papers in Linguistics and Epigraphy in Honour of J. de Hoz, Innsbruck 2011, 149-168.

De Bernardo 2011c: P. de Bernardo Stempel, “Callaeci, Anabaraecus, Abienus, Tritecum, Berobriaecus and the new velar suffixes of the types -ViK- and -(y)eK-”, in M. J. García, M. T. Amado, M. J. Martín, A. Pereiro, M. E. Vázquez (eds), ̓Αντίδωρον: Homenaje a J. J. Moralejo, Santiago de Compostela 2011, 175-193.

De Bernardo 2012: P. de Bernardo Stempel, “Tipología de las leyendas monetales célticas. La Península Ibérica y las demás áreas de la Celtica antigua”, in F. Burillo (ed.), VII Simposio sobre Celtíberos: Nuevos datos, nuevas interpretaciones (Daroca, Marzo 2012), Zaragoza, in print.

De Bernardo i.p.: P. de Bernardo Stempel, “Celtic and Other Indigenous Divine Names Found in the Italian Peninsula”, in: A. Hofeneder and P. de Bernardo Stempel (eds. with M. Hainzmann and N. Mathieu), Théonymie celtique, cultes, interpretatio / Keltische Theonymie, Kulte, interpretatio (X Workshop FERCAN Paris, Mai 2010), Vienna, in print.

De Bernardo et al. 2012: P. de Bernardo Stempel, F. Burillo, M. E. Saiz, R. Wedenig, “Women Potters — and Their Names — in Celtic-Speaking Areas”, in: W. Meid, E. Bánffy, L. Bartosiewicz, C. Metzner-Nebelsick, P. Anreiter (eds.), Archaeological, Cultural and Linguistic Heritage. Festschrift für Erzsébet Jerem, In Honour of her 70th Birthday, Budapest 2012, 115-133.

De Bernardo - Sanz 2009: P. de Bernardo Stempel, C. Sanz, “Nueva estela funeraria romana, con onomástica céltica, de Padilla de Duero (Peñafiel, Valla¬dolid)”, BSEAA 75, 2009, 223-242.

DELI: M. Cortelazzo, P. Zolli, Dizionario etimologico della lingua italiana, 5 vols., Bologna 1979-88.

DIL: (Contributions to a) Dictionary of the Irish Language, Dublin 1913-76.

Degavre: J. Degavre, Lexique gaulois: recueil de mots attestés, transmis ou restitués et de leurs interprétations, vols. I-III, Bruxelles and Libramont 1998-04.

DGVBr: L. Fleuriot, C. Evans, A Dictionary of Old Breton / Dictionnaire du vieux breton. Historical and Comparative: I. Dictionnaire des Gloses en Vieux Breton (reprint of the 1964 Paris edition); II. A Supplement to ~, Toronto 1985.

Delamarre 2012: X. Delamarre, Noms de lieux celtiques de l’Europe ancienne, Paris 2012.

DLG: X. Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise: Une approche linguistique du vieux-celtique continental, Paris 20032.

Egetmeyer 2009: M. Egetmeyer, “The Recent Debate on Eteocypriote People and Language”, Pasiphae. Rivista di filologia e antichità greche 3, 2009 [2010], 69-90.

EpPr: M. Almagro et alii (ed.), Epigrafía Prerromana (Catálogo del Gabinete de Antigüedades de la Real Academia de la Historia), Madrid 2003.

Eska 1996: J. F. Eska, “Resyllabification and Epenthesis in Hispano-Celtic”, Journal of Celtic Linguistics 5, 1996, 71-89.

Estarán et alii 2011: Mª José Estarán, G. Sopeña, F.J. Gutiérrez, J.A. Hernández, “Nuevos esgrafiados procedentes de Contrebia Belaisca”, Palhisp 11, 2011, 249-263.

García 2003: J. L. García, La Península Ibérica en la Geografía de Claudio Ptolomeo, Vitoria-Gasteiz 2003.

García 2005: J. L. García, “Indoeuropeos en el noroeste”, Acta Palaeohispanica IX = PalHisp 5, 2005, 235-258.

GOI: R. Thurneysen, A Grammar of Old Irish, Dublin 1946 (reprint 1975).

Gorrochategui 1990: J. Gorrochategui, “Consideraciones sobre la fórmula onomástica y la expresión del origen en algunos textos celtibéricos menores”, en: F. Villar (ed.), Studia Indogermanica et Palaeohispanica in honorem A. Tovar et L. Michelena, Salamanca 1990, 291-312.

Hamp 1989: E. P. Hamp, “North European Pigs and Phonology”, Zeitschrift für celtische Philologie 43, 1989, 192-193.

IEW: J. Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 2 vols, Bern 1959-69.

Jordán 1998: C. Jordán, Inroducción al celtibérico, Zaragoza 1998 [see also under Celtibérico]

Jordán 2003: C. Jordán, “Acerca del ablativo que aparece en las téseras de hospitalidad celtibéricas”, PalHisp 3, 2003, 113-127.

Jordán 2005: C. Jordán, “¿Sistema dual de escritura en celtibérico?”, Acta Palaeohispanica IX = PalHisp 5, 2005, 1013-1030.

Jordán 2008: C. Jordán, “Toponimia y etnonimia en leyendas monetales celtibéricas y vasconas”, in J. L. García (ed.), Celtic and Other Languages in Ancient Europe, Salamanca 2008, 119-132.

Jordán 2007: C. Jordán, “Estudios sobre el sistema dual de escritura en epi¬grafía no monetal celtibérica”, PalHisp 7, 2007, 101-142.

KGPN: K. H. Schmidt, Die Komposition in gallischen Personennamen, Tubinga 1957 (= ZcPh 26, fasc. 1-4).

Ködderitzsch 1985: R. Ködderitzsch, “Die große Felsinschrift von Peñalba de Villastar”, in H.M. Ölberg, G. Schmidt (eds, with E. Bothien), Sprach¬wissenschaftliche Forschungen (Festschrift J. Knobloch), Innsbruck 1985, 211-222.

LG: P.-Y. Lambert, La langue gauloise: Description linguistique, commen¬taire d’inscriptions choisies, Édition revue et augmentée, París 2003.

LKA: S. Sievers, O.H. Urban, P.C. Ramsl (eds.), Lexikon zur keltischen Archäologie, Vienna, in print.

LICCPN: M. E. Raybould, P. Sims-Williams, A Corpus of Latin Inscriptions of the Roman Empire containing Celtic Personal Names. With Introduction and Supplement to ~, Aberystwyth 2007-2009.

Maras 2004: D. F. Maras, “Dalla grande Liguria mediterranea alla regio IX”, in R.C. De Marinis, G. Spadea, I Liguri: Un antico popolo europeo tra Alpi e Mediterraneo, Geneva - Milan 2004, 20-25.

Matasović 2009: R. Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leiden - Boston 2009.

MLH: J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum, Wiesbaden 1975-00: vols I-III; IV (with D. Wodtko); V/1: D. S. Wodtko, Wörterbuch der keltiberischen Inschriften.

NPC: X. Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l’épigraphie classique, Paris 2007.

NTSIndex: B. R. Hartley, B.M. Dickinson, Names on Terra sigillata. An index of makers’ stamps & signatures on Gallo-Roman Terra sigillata (Samian ware), vols. I-ff., London 2008.

NWÄI: P. de Bernardo Stempel, Nominale Wortbildung des älteren Irischen: Stammbil¬dung und Deriva¬tion, Tübingen 1999.

OPEL: B. Lőrincz et F. Redő (eds.), Onomasticon Provinciarum Europae Latinarum, vols. I-IV, Budapest 1994 and Vienna 1999-02.

O’Rahilly 1942: T. F. O’Rahilly, “Notes, mainly etymological: 6. Mid. Ir. lága, láige. lágan, láigen”, Ériu 13, 1942, 152-153.

Petracco - Caprini 1981: G. Petracco, R. Caprini, Toponomastica storica della Liguria, Genova 1981.

Sonanten: P. de Bernardo Stempel, Die Vertretung der indogermanischen liquiden und nasalen Sonanten im Keltischen, Innsbruck 1987.

Stüber 2006: K. Stüber, “Frauennamen auf keltiberischen Inschriften: eine Bestandesaufnahme”, Beiträge zur Namenforschung N.F., vol. 41, fasc. 2, 2006, 115-139.

Szemerényi 1996: O. Szemerényi, Introduction to Indo-European Linguistics, Oxford 1996 (transl. of Einführung in die vergleichende Sprachwissenschaft, Darmstadt 19904, with additional notes and references).

Vallejo 2005: J. M. Vallejo, Antroponímia indígena de la Lusitania romana, Vitoria-Gasteiz 2005.

Vicente - Ezquerra 2003: J. D. Vicente, B. Ezquerra, “La tésera de Lazuro: Un nuevo documento celtibérico en ‘La Caridad’ (Caminreal, Teruel)”, PalHisp 3, 2003, 251-269.

Villar 1995: F. Villar, Estudios de celtibérico y de toponimia prerromana, Salamanca 1995.

Villar 2000: F. Villar, Indoeuropeos y no indoeuropeos en la Hispania prerromana, Salamanca 2000.

Wedenig et al. 2007: R. Wedenig, P. de Bernardo Stempel, “Keltisches in norischen Personennamen: Namengraffiti aus der Provinz Noricum”, in H. Birkhan (ed., with H. Tauber), Kelten-Einfälle an der Donau: Akten des 4. Symposium deutschsprachiger Keltologinnen und Keltologen (Linz/Donau, Juli 2005), Vienna 2007, 619-630.

Downloads

Published

2019-06-10

Issue

Section

Estudios

How to Cite

Reinterpreting some documents of the Celtiberian and other Palaeohispanic corpora, por Patrizia de Bernardo Stempel. (2019). Palaeohispanica. Review about Languages and Cultures of Ancient Hispania, 12, 51-71. https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i12.64

Most read articles by the same author(s)