Celtic language writing matters in Hispania, Gaul and Italy

Authors

  • Patrizia de Bernardo Stempel Universidad del País Vasco

DOI:

https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i17.143

Keywords:

Spindle-whorls, Celtic Languages, Coin Legends, Orthography, Parre

Abstract

The first of these three separate studies deals with the layout and contents of Celtic spindle-whorl inscriptions proposing, in particular, a new reading Kat‘te’uai for the ancient text from Parre and a new analysis for the longer text from Segeda. Object of the second study are the Celtiberian u vowels, their origins (IE inheritance, dialectal Celtic sound change, and graphic support after a velar stop) and their twofold notation, namely as

<ou> in addition to normal <u>. The third and last study explains the differ- ent sources of the palatal glides often appearing in topo- and ethnonymic forms. New analyses of several Old Celtic and Celtiberian forms are offered all through the article.

References

AA.VV. 2014: “Sesión III, Debate: Sociedad y economía, moderado por A. Lorrio”, en: F. Burillo Mozota y M. Chordá Pérez (eds.), VII Simposio sobre Celtíberos: Nuevos hallazgos, nuevas interpretaciones, Zaragoza 2014, 285-292.

Abascal 1994: J.M. Abascal Palazón, Los nombres personales en las inscripciones latinas de Hispania, Murcia 1994.

AcS: A. Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, 3 vols., reimpresión de la edición de Lepzig 1896-1907, Graz 1961-62.

Almagro et al. 2003: M. Almagro, Epigrafía prerromana, Madrid 2003. Arenas et al. 2001: J.A. Arenas Esteban y P. de Bernardo Stempel, M.C.

González y J. Gorrochategui, “La estela de Retugenos (K.12.1) y el imperativo celtibérico”, Em 69.2, 2001, 307-318.

Arenas et al. 2011: J.A. Arenas Esteban y P. de Bernardo Stempel, “Celtic Dialects and Cultural Contacts in Protohistory: the Italian and Iberian Peninsulae”, ÉC 37, 2011, 119-139.

Beltrán et al. 2009: F. Beltrán Lloris, J.J. Bienes Calvo, J.A. Hernández Vera y C. Jordán Cólera, “El bronce celtibérico en alfabeto latino de Novallas (Zaragoza). Avance”, PalHisp 9, 2009, 615-635.

Beltrán y Tovar 1982: A. Beltrán y A. Tovar, Contrebia Belaisca (Botorrita, Zaragoza) I, Zaragoza 1982.

Burillo 2007: F. Burillo Mozota, Los Celtíberos: etnias y estados, Barcelona 20072 [1998].

CdI II: A. Morandi, Celti d’Italia, Roma 2004.

CEC VI: C. Jordán Cólera, “Chronica epigraphica Celtiberica VI”, PalHisp 11, 2011, 285-318.

CEC VII: C. Jordán Cólera, “Chronica epigraphica Celtiberica VII”, PalHisp 12, 2012, 255-281.

CEC IX: C. Jordán Cólera, “Chronica epigraphica Celtiberica IX”, PalHisp 15, 2015, 227-248.

DCCPlN: A. Falileyev (ed.) Dictionary of Continental Celtic Place-Names, Aberystwyth 2010.

DCPH: M.P. García-Bellido y C. Blázquez, Diccionario de cecas y pueblos hispánicos, Madrid 2001.

De Bernardo 1991: P. de Bernardo Stempel, “Archaisch Irisch maccu als morphologisches Relikt”, HS/HL 104 (2), 1991, 205-223.

De Bernardo 1993: P. de Bernardo Stempel, “Probleme der relativen Chronologie: nochmals zu idg. *ō im Keltischen”, en: M. Rockel y S. Zimmer (eds.), Akten des ersten Symposiums deutschsprachiger Keltologen, Tubinga 1993, 37-56.

De Bernardo 1994: P. de Bernardo Stempel, “Das indogermanische m(V)no- Verbaladjektiv im Keltischen”, en: R. Bielmeier y R. Stempel (eds.), Indogermanica et Caucasica: Festschrift für Karl Horst Schmidt, Berlín y Nueva York 1994, 281-305.

De Bernardo 1994a: P. de Bernardo Stempel, “Zum gallischen Akzent: eine sprachinterne Betrachtung”, ZCP 46, 1994, 14-35.

De Bernardo 2000: P. de Bernardo Stempel, “Ptolemy’s Celtic Italy and Ireland: a linguistic analysis”, en: D. N. Parsons y P. Sims-Williams (eds.), Ptolemy: Towards a linguistic atlas of the earliest Celtic placenames of Europe, Aberystwyth 2000, 83-112.

De Bernardo 2001: P. de Bernardo Stempel, “Grafemica e fonologia del celtiberico”, en: F. Villar y M.P. Fernández Álvarez (eds.), Religión, lengua y cultura prerromanas de Hispania, Salamanca 2001, 319-334.

De Bernardo 2002: P. de Bernardo Stempel, “Centro y áreas laterales: la formación del celtibérico sobre el fondo del celta peninsular hispano”, PalHisp 2, 2002, 89-132.

De Bernardo 2003: P. de Bernardo Stempel, “Die sprachliche Analyse keltischer Theonyme”, ZCP 53, 2003, 41-69.

De Bernardo 2003a: P. de Bernardo Stempel, “Los formularios teonímicos, Bandus con su correspondiente Bandua y unas isoglosas célticas”, Conimbriga 42, 2003, 197-212.

De Bernardo 2004: P. de Bernardo Stempel, “Cib. oboi ‘sea eso’... alaboi ‘o bien sea’ ... : Morfosintaxis céltica en el Bronce de Córtono (K.0.7, Ll. 1-2)”, PalHisp 4, 2004, 135-151.

De Bernardo 2005: P. de Bernardo Stempel, “Indogermanisch und keltisch ‘geben’: kontinentalkelt. Gabiae, gabi/gabas, keltib. gabizeti, altir. ro- (n)-gab und Zugehöriges”, HS/HL 118, 185-200.

De Bernardo 2005a: P. de Bernardo Stempel, “Ptolemy’s Evidence for Germania Superior”, en: J. de Hoz, E.R. Luján y P. Sims-Williams (eds.), New approaches to Celtic place-names in Ptolemy’s Geography, Madrid 2005, 71-94.

De Bernardo 2005b: P. de Bernardo Stempel, “Additions to Ptolemy’s Evidence for Celtic Italy”, en: J. de Hoz, E.R. Luján y P. Sims-Williams (eds.), New approaches to Celtic place-names in Ptolemy’s Geography, Madrid 2005, 105-106.

De Bernardo 2005c: P. de Bernardo Stempel, “Tratamiento y notación de las silbantes en celtibérico: cronología relativa del desarrollo paulatino visible en inscripciones y monedas”, PalHisp 5, 2005, 539-563.

De Bernardo 2005-06: P. de Bernardo Stempel, “La fusayola de Segeda y los femeninos célticos en -u”, Kalathos 24, 2005-06, 487-492.

De Bernardo 2006: P. de Bernardo Stempel, “Theonymic gender and number variation as a characteristic of Old Celtic religion”, en: M.V. García,

F.J. González y F. Criado (eds.), Anthropology of the Indo-European World and Material Culture, Budapest 2006, 31-47.

De Bernardo 2007: P. de Bernardo Stempel, “Le declinazioni nel celtico continentale: innovazioni comuni al gallico e al goidelico?”, en: P.-Y. Lambert y G.-J. Pinault (eds.), Gaulois et Celtique continental, Ginebra 2007, 145-179.

De Bernardo 2007a: P. de Bernardo Stempel, “Varietäten des Keltischen auf der Iberischen Halbinsel: Neue Evidenzen”, en: H. Birkhan (ed.), Kelten-Einfälle an der Donau, Viena 2007, 149-162.

De Bernardo 2008: P. de Bernardo Stempel, “Cib. TO LVGVEI ‘hacia Lugus’ vs. LVGVEI ‘para Lugus’: sintaxis y divinidades en Peñalba de Villastar”, Em 76.2, 2008, 181-196.

De Bernardo 2008-10: P. de Bernardo Stempel, “La ley del 1er Bronce de Botorrita: uso agropecuario de un encinar sagrado”, en: F. Burillo Mozota (ed.), VI Simposio sobre Celtíberos: Ritos y mitos, Zaragoza 2008 [ed. electrónica] y 2010 [libro], 123-145.

De Bernardo 2009: P. de Bernardo Stempel, “La gramática celtibérica del primer bronce de Botorrita: nuevos resultados”, PalHisp 9, 2009, 683-699.

De Bernardo 2009a: P. de Bernardo Stempel, “La ricostruzione del celtico d’Italia sulla base dell’onomastica antica”, en: P. Poccetti (ed.), L’onomastica dell'Italia antica: aspetti linguistici, storici, culturali, tipologici e classificatori, Roma 2009, 153-192.

De Bernardo 2010: P. de Bernardo Stempel, “Die Geminaten des Festlandkeltischen”, en: K. Stüber, Th. Zehnder y D. Bachmann (eds.), Akten des 5. Deutschsprachigen Keltologensymposiums, Viena 2010, 65-87.

De Bernardo 2010a: P. de Bernardo Stempel, “Celtic Taboo-Theonyms, GÓBANOS/GOBÁNNOS in Alesia and the Epigraphical Attestations of AISOS/ ESUS”, en: G. Hily, P. Lajoye, J. Hascoët, G. Oudaer y Ch. Rose (eds.), Deuogdonion: Mélanges offertes en l’honneur du professeur Claude Sterckx, Rennes 2010, 105-132.

De Bernardo 2011: P. de Bernardo Stempel, “El genitivo-ablativo singular del indoeuropeo arcaico: viejas y nuevas continuaciones célticas”, CFCg 21, 2011, 19-43.

De Bernardo 2011a: P. de Bernardo Stempel, “Accenti e strati linguistici dei toponimi celtici continuati in aree romanze”, en: Ph. Burdy, M. Burgmann e I. Horch (eds.), Scripta manent: [zweite] Festschrift für Heinz Jürgen Wolf, Francfort. 2011, 9-26.

De Bernardo 2011b: P. de Bernardo Stempel, “Callaeci, Anabaraecus, Abienus, Tritecum, Berobriaecus and the New Velar Suffixes of the Types

-ViK- and -(y)eK- ”, en: M.J. García Blanco et al. (eds.), Αντίδωρον: Homenaje a Juan José Moralejo, Santiago de Compostela 2011, 175-193.

De Bernardo 2013: P. de Bernardo Stempel, “Celtic, ‘son’, ‘daughter’, other descendants, and *sunus in Early Celtic”, IF 118, 2013, 259-297.

De Bernardo 2013a: P. de Bernardo Stempel, “The Phonetic Interface of Word Formation in Continental Celtic”, en: J.L. García Alonso (ed.), Continental Celtic word-formation data, Salamanca 2013, 63-83.

De Bernardo 2014: P. de Bernardo Stempel, “Tipología de las leyendas monetales célticas: La Península ibérica y las demás áreas de la Céltica antigua”, en: F. Burillo Mozota y M. Chordá Pérez (eds.), VII Simposio sobre Celtíberos, Teruel 2014, 185-201.

De Bernardo 2014a: P. de Bernardo Stempel, “Livelli di celticità linguistica nell’Italia settentrionale”, en: Ph. Barral, J.-P. Guillaumet, M.-J. Roulière-Lambert, M. Saracino y D. Vitali (eds.), I Celti e l’Italia del Nord. Prima e Seconda Età del Ferro, Dijon 2014, 89-102.

De Bernardo 2014/e.p.: P. de Bernardo Stempel, “Die Sprache der keltischen Religion als Zeugnis für Kontakte mit Griechen und Römern”, en: G. Kloss, G. Broderick y L. Willms (eds.), Kelten, Römer, Griechen: Sprache und Kulturkontakte im Römischen Reich und seinem Umfeld (Int. Koll., Heidelberg 2014).

De Bernardo 2015: P. de Bernardo Stempel, “Labialisierung und Velarisierung festlandkeltischer Vokale”, en: G. Oudaer, G. Hily y H. Le Bihan (eds.), Mélanges en l’honneur de P.-Y. Lambert, Rennes 2015, 195-218.

De Bernardo 2016: P. de Bernardo Stempel, “Celto-Roman and Other Divine Names Found in NW Spain (Conventus Asturum, Lucensis, and Bracarensis)”, en: K. Matijević (ed.), Kelto-Römische Gottheiten und ihre Verehrer, Rahden/Westfalen 2016, 189-228.

De Bernardo, Romero y Sanz 2012: P. de Bernardo Stempel, F. Romero Carnicero y C. Sanz Mínguez, “Grafitos con signario celtibérico en cerámicas de Pintia”, PalHisp 12, 2012, 157-194.

De Bernardo, Sanz y Romero 2010: P. de Bernardo Stempel, C. Sanz Mínguez y F. Romero Carnicero, “Nueva fusayola con inscripción en signario celtibérico de la necrópolis vaccea de Las Ruedas de Pintia (Padilla de Duero, Valladolid)”, PalHisp 10, 2010, 405-426.

De Hoz 2003/04: J. de Hoz [Bravo], “Fusayola de Segeda”, Kalathos 22-23, 2003-04, 399-405.

De Hoz Bravo 2013: J. de Hoz Bravo, “A Celtiberian Inscription from the Rainer Daenhardt Collection and the Problem of the Celtiberian Genitive Plural”, en: J.L. García Alonso (ed.), Continental Celtic wordformation data, Salamanca 2013, 51-62.

Delamarre 2012: X. Delamarre, Noms de lieux celtiques de l’Europe ancienne, París 2012.

DLG: X. Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise: une approche linguistique du vieux-celtique continental, París 20032 [2000].

Dondin-Payre 2000: M. Dondin-Payre, “Les pesons de fuseaux inscrits en Gaule romaine”, Bulletin de la société nationale des antiquaires de France 2000, 198-205.

Dondin-Payre 2001: M. Dondin-Payre, “L’onomastique dans les cités de Gaule centrale; Dossier 2: Catalogue des fusaïoles inscrites”, en: ead. y M.-Th. Raepsaet-Charlier (eds.), Noms, identités culturelles et romanisation sous le Haut-Empire, Bruselas 2001, 193-341.

Dondin-Payre 2005: M. Dondin-Payre, “Épigraphie et acculturation: l’apport des fusaïoles inscrites”, en: J. Desmulliez y Chr. Hoët-van Cauwenberghe (eds.), Le monde romain à travers l’épigraphie: méthodes et pratiques, Lille 2005, 133-150.

Eska 1989: J.F. Eska, Towards an Interpretation of the Hispano-Celtic Inscription of Botorrita, Innsbruck 1989.

Eska 2002: J.F. Eska, “Aspects of nasal phonology in Cisalpine Celtic”, Studia Linguarum 3.2, 2002, 253-275.

Eska 2009: J.F. Eska, “The emergence of the Celtic languages”, en: M.J. Ball y N. Müller (eds.), The Celtic Languages, Londres y Nueva York 20092 [1993], 22-27.

Forsyth 1995: K. Forsyth, “The ogham-inscribed spindle-whorl from Buckquoy: evidence for the Irish language in pre-Viking Orkney?”, Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland 125, 1995, 677-696.

Freeman 2001: Ph. Freeman, The Galatian Language, Lewiston-Queenston- Lampeter 2001.

Gamo 2014: E. Gamo Pazos, Epigrafía paleohispánica entre Carpetania y Celtiberia, Madrid 2014.

García 2006: J.L. García Alonso, “Vettones y Layetanos: La etnonimia antigua de Hispania”, PalHisp 6, 2006, 59-116.

González 2008: M.C González Rodríguez, “Noms des divinités préromaines du nord-ouest hispanique: bilan provisoir”, en: J. d’Encarnação (ed.), Divindades indígenas em análise, Coimbra y Porto 2008, 81-104.

Hainzmann 1986: M. Hainzmann, “*COVNERTUS/-A. Eine ambivalente Namensform?”, BNF 21, 1986, 257-262.

Hainzmann y De Bernardo 2017: M. Hainzmann y P. de Bernardo Stempel, Corpus-F.E.R.C.A.N.: Fontes epigraphici religionum Celticarum antiquarum. Volumen I: Provincia Noricum, Fasc. 1-2, Viena 2017.

Hofeneder 2004: A. Hofeneder, “Kann man Kamma, die Frau des Galatertetrarchen Sinatos, für die keltische Religion heranziehen?”, en: H. Heftner y K. Tomaschitz (eds.), Ad Fontes! Festschrift für Gerhard Dobesch, Viena 2004, 705-711.

Irslinger 2002: B.S. Irslinger, Abstrakta mit Dentalsuffixen im Altirischen, Heidelberg 2002.

Jordán 2011: C. Jordán Cólera, “Relecturas de la Estela de Langa [K.12.1], el Bronce de Torrijo y el Bronce de Cortono [K.0.7]”, en: M.J. García Blanco et al. (eds.), Αντίδωρον: Homenaje a Juan José Moralejo, Santiago de Compostela 2011, 355-368.

KGPN: K.H. Schmidt, Die Komposition in gallischen Personennamen, Tubinga 1957 [= ZCP 26].

Lambert 1998-2000: P.-Y. Lambert, “La tuile gauloise de Châteaubleau (Seine-et-Marne)”, ÉC 34, 1998-2000, 57-115.

Le Bihan 2016: H. Le Bihan, Reseña de “G. Oudaer, G. Hily y H. Le Bihan (eds.), Mélanges en l’honneur de Pierre-Yves Lambert, Rennes 2015”, ÉC 42, 2016, 279-284.

LEIA: J. Vendryes, É. Bachellery y P.-Y. Lambert, Lexique étymologique de l’irlandais ancien, Dublín y París 1959-.

LIV: H. Rix et al., Lexikon der indogermanischen Verben: die Wurzeln und ihre Primärstammbildungen, Wiesbaden 20012.

LLG: P.-Y. Lambert, La langue gauloise: Description linguistique, commentaire d’inscriptions choisies (édition revue et augmentée), París 2003.

López 2014: A. López Fernández, “Una nueva fusayola segedense con inscripción”, en: F. Burillo Mozota y M. Chordá Pérez (eds.), VII Simposio sobre Celtíberos, Zaragoza 2014, 249-255.

Luján 2013: E.R. Luján, “La situación lingüística de la Meseta Sur en la Antigüedad”, PalHisp 13, 2013, 103-136.

McKay 2016: H.T. McKay, “The Coligny calendar as a Metonic lunar calendar”, ÉC 42, 2016, 95-121.

Matasović 2009: R. Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Leida-Boston 2009.

Mees 2007: B. Mees, “Gaulish Tau and Gnostic Names on the Lamella from Baudecet”, Latomus 66.4, octobre-décembre 2007, 919-928.

Meid 1980: W. Meid, Gallisch oder Lateinisch? Soziolinguistische und andere Bemerkungen zu populären gallo-lateinischen Inschriften, Innsbruck 1980.

Meid 1983: W. Meid, Gallisch oder Lateinisch?, en: Aufstieg und Niedergang der römischen Welt II.29, Berlín-Nueva York 1983, 1019-1044.

Meid 1995: W. Meid, “Mars Latobius”, en: M. Ofitsch y Ch. Zinko (eds.), Studia onomastica et Indogermanica: Festschrift für Fritz Lochner von Hüttenbach, Graz 1995, 125-127.

Meid 2005: W. Meid, Keltische Personennamen in Pannonien, Budapest 2005.

MLH: J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum, Wiesbaden 1975-97.

Morandi 2000: A. Morandi, “Sulla edizione dei testi epigrafici celtici d’Italia”, Rivista di Studi Liguri 66, 2000, 5-21.

Mullen 2013: A. Mullen, Southern Gaul and the Mediterranean: Multilingualism and Multiple Identities in the Iron Age and Roman Periods, Cambridge 2013.

NPC: X. Delamarre, Noms de personnes celtiques dans l’épigraphie classique, París 2007.

NTS: B.R. Hartley y B.M. Dickinson (eds.), Names on Terra sigillata: an index of makers’ stamps & signatures on Gallo-Roman Terra sigillata (Samian ware), Londres 2008-2012.

NWÄI: P. de Bernardo Stempel, Nominale Wortbildung des älteren Irischen, Berlín-Boston 20112 [Tübingen 1999].

Olcoz, Luján y Medrano 2007/08: S. Olcoz Yanguas, E. Luján Martínez y M. Medrano Marqués, “Inscripciones paleohispánicas sobre cerámica de Navarra: nuevos grafitos y revisiones de lectura”, TAN 20, 87-102.

Olcoz y Medrano 2011: S. Olcoz Yanguas y M. Medrano Marqués, “Una tésera de hospitalidad procedente de Cascante (Navarra)”, Veleia 28, 2011, 245-251.

Olcoz y Medrano 2013/14: S. Olcoz Yanguas y M. Medrano Marqués, “Revisión paleográfica de varias inscripciones celtibéricas de los valles del Jiloca y Huerva”, Kalathos 26-27, 2013-2014, 367-398.

OPEL I/2005: Onomasticon Provinciarum Europae Latinarum: I. Aba- Bysanus, ed. B. Lőrincz ex materia ab A. Mócsy, R. Feldmann, E. Marton et M. Szilágyi collecta, Budapest 20052 [1994].

OPEL II-IV: Onomasticon Provinciarum Europae Latinarum, ed. B. Lőrincz & F. Redő ex materia ab A. Mócsy, R. Feldmann, E. Marton et M. Szilágyi collecta, Viena 1999-2005.

Pirson 1901: J. Pirson, La langue des inscriptions latines de la Gaule, Bruselas 1901.

Poggiani 1991: R. Poggiani Keller, “Parre (Bergamo)”, SE 57 (Serie III), 1991, 439-441 y tabla 67 (= nº 30 de “Scavi e scoperte”).

Poggiani 2006: R. Poggiani Keller, L’oppidum degli Orobi a Parre (BG), Milán 2006.

Prosdocimi 1989: A.L. Prosdocimi, “Gaulish σονεμετος and σοσιν νεμητον.

A propos of RIG I 154”, ZCP 43, 1989, 199-206.

Prósper 2017: B.M. Prósper, Reseña de “G. Oudaer, G. Hily y H. Le Bihan (eds.), Mélanges en l’honneur de Pierre-Yves Lambert, Rennes 2015”, Journal of Celtic Linguistics 18, 2017, 241-245.

Quintanilla 1998: A. Quintanilla, Estudios de fonología ibérica, Vitoria 1998. Raybould y Sims-Williams 2007: M.E. Raybould y P. Sims-Williams, A Corpus of Latin Inscriptions of the Roman Empire Containing Celtic Personal Names, Aberystwyth 2007.

RDG: N. Jufer y Th. Luginbühl, Répertoire des dieux gaulois: Les noms desdivinités celtiques connus par l’épigraphie, les textes antiques et la to- ponymie, París 2001.

Renzi 1978: L. Renzi, Introduzione alla filologia romanza, Bologna 19782 [1976].

RIG: Recueil des inscriptions gauloises, París 1985-2002.

Rodríguez y Fernández 2011: J. Rodríguez Morales y F. Fernández Palacios, “Una nueva tésera celtibérica, procedente de Ciadueña (Soria)”, Pal- Hisp 11, 2011, 265-282.

Rodway 2017: S. Rodway, “A Note on the Ogham Inscription from Buckquoy, Orkney”, Journal of Celtic Linguistics 18, 2017, 103-115.

Ruiz 2015: C. Ruiz Darasse, “Noms celtiques dans les inscriptions ibères d’Azaila (Cabezo de Alcalá, Saragosse, Espagne)”, en: G. Oudaer, G. Hily y H. Le Bihan (eds.), Mélanges en l’honneur de P.-Y. Lambert, Rennes 2015, 237-247.

Schmitt 1972: R. Schmitt, “Florilegium onomasticum: 1. Zur anthroponomastischen Terminologie”, BNF 7, 1972, 337-339.

Schrijver 1998-2000: P. Schrijver, “The Châteaubleau Tile as a Link between Latin and French and between Gaulish and Brittonic”, ÉC 34, 1998-2000, 135-142.

Simón 2013: I. Simón Cornago, Los soportes de la epigrafía paleohispánica: Inscripciones sobre piedra, bronce y cerámica, Zaragoza 2013.

Solinas 1995: P. Solinas, “Il celtico in Italia”, StEtr 60 1995, 311-408 y tablas 61-73.

Sonanten: P. de Bernardo, Die Vertretung der indogermanischen liquiden und nasalen Sonanten im Keltischen, Innsbruck 1987.

Spickermann y De Bernardo 2005: W. Spickermann y P. de Bernardo Stempel, “Keltische Götter in der Germania Inferior? Mit einem Anhang ‘Götternamen in Germania Inferior’”, en: W. Spickermann y R. Wiegels (eds.), Keltische Götter im Römischen Reich, Möhnesee 2005, 125-148. Tekavčić 1980: P. Tekavčić, Grammatica storica dell’italiano; I. Fonemática, Bologna 1980.

Torrione, de Hoz y Fernández 2015: M. Torrione, J. de Hoz [Bravo] y C. Fernández Ibáñez, “Un doble sello sobre cerámica indígena de época altoimperial procedente de Dessobriga (Osorno, Palencia / Melgar, Burgos)”, PalHisp 15, 2015, 199-224.

Uhlich 1993: J. Uhlich, Die Morphologie der komponierten Personennamen des Altirischen, Witterschlick 1993.

Uhlich 2007: J. Uhlich, “More on the linguistic classification of Lepontic”, en: P.-Y. Lambert y G.-J. Pinault (eds.), Gaulois et Celtique continental, Ginebra 2007, 373-411.

Untermann 1997: MLH IV

Villar 1995: F. Villar, Estudios de celtibérico y de toponimia prerromana, Salamanca 1995.

von Kienle 1960: R. von Kienle, Historische Laut- und Formenlehre des Deutschen, Tubinga 1960.

Wodtko 2000: D.S. Wodtko, Wörterbuch der keltiberischen Inschriften, Wiesbaden 2000.

Ziegler 1994: S. Ziegler, Die Sprache der altirischen Ogaminschriften, Göttingen 1994.

Downloads

Published

2019-06-27

Issue

Section

Celtiberia. Cornisa Cantábrica. Occidente Peninsular.

How to Cite

Celtic language writing matters in Hispania, Gaul and Italy. (2019). Palaeohispanica. Review about Languages and Cultures of Ancient Hispania, 17, 251-277. https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i17.143

Most read articles by the same author(s)