El signo T de las leyendas monetales vasconas

Autor/innen

  • Eduardo Orduña Aznar Institut El Pont de Suert

DOI:

https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i18.12

Schlagwörter:

Lenguas ibéricas

Abstract

En este trabajo se propone la identificación del signo T de las leyendas monetales vasconas uTanbaate y oTtikes con una africada dental, de manera que el uTanbaate podría corresponder a *Utzama Ate, es decir, el topónimo celtibérico Uxama adaptado a la fonética vasca, y con un determinante vasco referido a un puerto de montaña, tal vez el Puerto de Velate, próximo a Ulzama (Navarra). Con menos seguridad, oTtikez podría identificarse con la próxima localidad de Ostiz. Se analiza los posibles origenes del signo T, entre ellas el tau gallicum, y posible papel del comercio etrusco en el Languedoc en su adopción.

Literaturhinweise

Aquilué y Velaza 2001: X. Aquilué y J. Velaza, “Nueva inscripción ibérica ampuritana”, Palaeohispanica 1, 2001, 277-289.

Azkue 1905: R. M. de Azkue, Diccionario Vasco-Español-Francés, Bilbao 1905.

Ballester 2004: X. Ballester, “La conexión tirrénica del hemialfabeto ibérico levantino”, ELEA 5, 2004, 19-49.

Beltrán y Velaza 2009: F. Beltrán y J. Velaza, “De etnias y monedas: las ‘cecas vasconas’, una revisión crítica”, en: J. Andreu (ed.), Los vascones de las fuentes antiguas. En torno a una etnia de la Antigüedad pe¬ninsular, Barcelona 2009, 99-126.

de Hoz 1995: J. de Hoz, “El poblamiento antiguo de los Pirineos desde el punto de vista lingüístico”, en J. Bertranpetit y E. Vives (eds.), Muntan¬yes i Població, Andorra 1995, 271-299.

de Hoz 1999: J. de Hoz, “Metales inscritos en el mundo griego y periférico y los documentos celtibéricos en bronce”, en: F. Villar y F. Beltrán (eds.), Pueblos, Lenguas y Escrituras en la Hispania Prerromana. Actas del VIICLCP,Salamanca 1999, 433-470.

de Hoz 2001: J. de Hoz, “Hacia una tipología del ibérico”, en: F. Villar y MªP. Fernández (eds.), Religión, Lengua y Cultura Prerromanas de Hispania. Actas del VIIICLCP, Salamanca 2001, 335-362.

de Hoz 2002: J. de Hoz, “El complejo sufijal (e)sken de la lengua ibérica”. PalHisp 2, 2002, 159-168.

de Hoz 2008: J. de Hoz, “A Celtic Personal Name on an Etruscan Inscription from Ensérune, Previously Considered Iberian (MLH B.1.2b)”, en: J.L. García Alonso (ed.), Celtic and Other Languages in Ancient Europe, Salamanca 2008, 17-27.

Ernout y Meillet 2001: A. Ernout y A. Meillet, Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots (retirage de la 4e édition augmentée d'additions et de corrections par Jacques André), Paris 20014.

Eska 1998: J. Eska, “Tau Gallicum”,Studia Celtica 32, 1998, 115-127.

Faria 2002: A.M. de Faria, “Crónica de onomástica paleo-hispānica (4)”, RPA5.2, 2002, 233-244.

Ferrer 2014: J. Ferrer, “Ibèric kutu i els abecedaris ibèrics”. Veleia 31, 2014, 227-259.

Ferrer, Sinner y Martín 2011: J. Ferrer, A. Sinner y A.G. Martín, “Una torte¬ra amb inscripció ibèrica de Can Rodon de l’Hort (Cabrera de Mar, Barcelona)”, Sylloge Epigraphica Barcinonensis 9, 2011, 17-38.

Jordán 2004: C. Jordán, Celtibérico, Zaragoza 2004.

Lakarra 2002: J. Lakarra, “Etimologiae (proto)vasconicae”, en: X. Artiagoi¬tia, P. Goenaga y J.A. Lakarra (eds.), Erramu Boneta. Festschrift für Rudolf de Rijk, Bilbao 2002, 425-442.

Lejeune et al. 1988: M. Lejeune, J. Poilloux e Y. Solier, “Etrusque et ionien archaïques sur un plomb de Pech Maho (Aude)”, RAN 21, 1988, 19-59.

Luján 2009: E.R. Luján, “Notas sobre algunas inscripciones paleohispánicas”, PalHisp 9, 701-709.

Mees 2002: B. Mees, “On Gaulish Tau”, Studia Celtica 36, 2002, 21-26.

Michelena 1977: L. Michelena, Fonética histórica vasca, San Sebastián, 19772.

Michelena 1985: L. Michelena, “Cuestiones relacionadas con la escritura ibérica”, en: Lengua e Historia, Madrid, 1985, 357-370.

Michelena 1988: L. Michelena, “Sobre el pasado de la lengua vasca”, en: J. Lakarra (ed.), Sobre historia de la lengua vasca, San Sebastián 1988, 1-73.

Moncunill y Velaza 2011: N. Moncunill y J. Velaza, “Abiner, Abinericus, Abinnericus”, Sylloge Epigraphica Barcinonensis 9, 2011, 59-62.

OEH: L. Michelena e I. Sarasola, Orotariko Euskal Hiztegia - Diccionario general vasco, Bilbao 1987-2005.

Orduña 2017: E. Orduña, “Ibérico (n)Yltun y el signo Y: ¿un nuevo caso de rinoglotofilia?”, PalHisp 17, 2017, 157-175.

Panosa 2001: M.I. Panosa, “Novedades de epigrafía ibérica en Cataluña y algunos aspectos metodológicos”, en: F. Villar y MªP. Fernández (eds.), Religión, Lengua y Cultura Prerromanas de Hispania. Actas del VIIICLCP, Salamanca 2001, 511-540.

Prósper 2013: B. M. Prósper, “The enigma of ‘benkota’, the Celtic decades and the coinage of the Ebro Valley”, Die Sprache 50-1, 2012-13, 1-30.

Quintanilla 1998: A. Quintanilla, Estudios de fonología ibérica, Vitoria 1998.

Rodríguez 2004: J. Rodríguez, Análisis de epigrafía íbera, Vitoria 2004.

Sanz 2014: M. Sanz, “El signo T en las escrituras ibérica y celtibérica”, PalHisp 14, 2014, 129-152.

Simkin 2017: O. Simkin, “The Iberian Sibilants Revisited”, PalHisp 17, 207-233.

Solier 1979: Y. Solier, “Découverte d'inscriptions sur plombs en écriture ibérique dans un entrepôt de Pech Maho (Sigean)”, RAN 12, 1979, 55-123.

Txillardegi 1982: J.L. Álvarez Enparantza “Txillardegi”, Euskal Fonologia, Bilbao 19822.

Untermann 1975: J. Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum I, Wiesbaden 1975.

Velaza 2009: J. Velaza, “Epigrafía y literacy paleohispánica en territorio vascón: notas para un balance provisional”, PalHisp 9,611-622.

Villar 1995: F. Villar, Estudios de celtibérico y de toponimia prerromana, Salamanca 1995.

Villar y Prósper 2005: F. Villar y B. Prósper, Vascos, celtas e indoeuropeos. Genes y lenguas, Salamanca 2005.

Veröffentlicht

2019-04-05

Ausgabe

Rubrik

Estudios

Zitationsvorschlag

El signo T de las leyendas monetales vasconas. (2019). Palaeohispanica. Revista Sobre Lenguas Y Culturas De La Hispania Antigua, 18, 137-149. https://doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i18.12

Am häufigsten gelesenen Artikel dieser/dieses Autor/in